“Pájaros Prohibidos
(En 1976, en una cárcel llamada ‘Libertad’)
Los presos políticos uruguayos no pueden hablar sin permiso, silbar, sonreír, cantar, caminar rápido, ni saludar a otro preso.
Tampoco pueden dibujar ni recibir dibujos de mujeres embarazadas, parejas, mariposas, estrellas ni pájaros.
Didoskó Pérez, maestro de escuela, torturado y preso “por tener ideas ideológicas”, recibe un domingo la visita de su hija Milay, de cinco años. La hija le trae un dibujo de pájaros. Los censores se lo rompen a la entrada de la cárcel.
Al domingo siguiente, Milay le trae un dibujo de árboles. Los árboles no están prohibidos y el dibujo pasa.
Didoskó le elogia la obra y le pregunta por los circulitos de colores que aparecen en las copas de los árboles, muchos pequeños círculos entre las ramas: – ¿son naranjas?¿qué frutas son?
La niña lo hace callar:
-ssshhhhh- y en secreto le explica: – bobo ¿no ves que son ojos? Los ojos de los pájaros que te traje a escondidas.”
Eduardo Galeano
Escolta el conte en veu del propi Eduardo Galeano:
.
Eduardo Hughes Galeano és periodista i escriptor uruguaià. Galeano s’autodescriu així: ‘Sóc un escriptor que vol contribuir al rescat de la memòria segrestada de tota Amèrica, però sobretot d’Amèrica Llatina, terra menyspreada i entranyable’.
Eduardo Galeano viu, des de 1985, després de finalitzar la dictadura uruguaiana, a Montevideo, la seva ciutat natal, on segueix escrivint literatura i periodisme.
‘Les venes obertes d’Amèrica Llatina’ (1971) és la seva obra més coneguda, una veritable acta d’acusació de l’explotació que Amèrica Llatina pateix del del segle XV.
Sophia Blasco Castell, assessora i coach
Contra la censura, l’enginy!
Una història preciosa!
Pels infants no existeix la censura, això sí, coneixen molt bé el món de l’imaginari i el de la il·lusió Que els sigui molt llarg el camí de la il·lusió!
Que el camí de la il·lusió ens sigui molt llarg a tots. Gràcies Francesca